сНЕЖНЫЕ эмоции Вячеслава Полунина


Одним из ярких впечатлений октября стало для омичей сказочное «сНЕЖНОЕ шоу» Вячеслава Полунина. Многонациональную труппу, аппаратуру для зрелищных спецэффектов и … около тонны снега привез с собой прославленный клоун. Правильно расставленные в названии шоу акценты сразу дали понять, что настроение шоу будет задавать вовсе не бутафорский снег, а нежность и теплота его души…

 Во время гастрольного визита в наш город Вячеслав Полунин поделился с журналистами своими эмоциями, мыслями и планами.

Вячеслав Иванович, вот уже более 30 лет Ваши яркие, трогательные персонажи живут в памяти поклонников, снова и снова появляются на сцене и не перестают покорять и удивлять зрителей. В чем секрет неизменной актуальности Ваших постановок, свежести и молодости Ваших персонажей?

- Думаю, дело в том, что наш спектакль и его персонажи изменяются  вместе с нами ежедневно. На сцене вы видите нас сегодняшних. У нас же нет заученных фраз и неизменных слов. Просто клоуны проживают свою жизнь в двух пространствах - на сцене и за ее пределами. Но это одна и та же жизнь, которая не может не быть актуальной.

сНЕЖНЫЕ эмоции Вячеслава Полунина

Судя по обширной географии Вашей жизни, Вы – космополит. И все же, какой город Вы считаете своим домом?

- Чем больше ты живешь, ездишь по миру, тем больше ты вовлекаешь в сферу своей духовной близости всю окружающую действительность. Сначала я думал, что родной дом – это двор, в котором я рос. Со временем границы дома расширялись – моя улица, мой город, моя страна, вся Европа… Я давно уже считаю своим домом всю нашу планету.

Полунин

Менталитет и чувство юмора у жителей России, Америки, Франции совершенно разные. Как Вам удается собирать в разных странах мира полные залы, и заставлять своего многонационального зрителя смеяться и плакать вместе с Вами? И отличается ли восприятие «сНЕЖНОЕ шоу» публикой в разных странах?

- Восприятие, конечно, отличается, и менталитет очень разный. Я внимательно всегда изучаю страну, в которую мы отправляемся, чтобы понять, какая нота в нашем спектакле может стать доминирующей именно для этой публики. И первые спектакли – всегда пристрелка, попытка понять, как дышит зал. Если удается это понять быстро, переключаешь спектакль на ту волну, которая ближе  твоей сегодняшней публике, и тогда у тебя есть шанс  почти сразу пробиться к сердцам зрителей. Наш спектакль как слоеный пирог. В нем есть и нежность, столь необходимая русской публике, и странность, абсурдность, которые так любят англичане, и страстность, без которой не добиться признания у испанцев, и поэтичность, которую умеют ценить  французы. К примеру, в Англии на протяжении половины спектакля в зале царила абсолютная тишина. Впервые я даже разволновался, а когда получше узнал чуткого, склонного к тонкому анализу английского зрителя, оказалось, что таким образом он выражает свое уважение и старается не мешать актерам. В Испании, чтобы встряхнуть публику, потребовался  затяжной антракт. А в Мексике нашу постановку воспринимают как мексиканский сериал. Чувственность героя, страстность и переживания очень близки и мексиканской, и русской публике.   

Полунин

  Во время нынешнего гастрольного тура кто вместе с Вами дарил настроение омскому зрителю?


- Было много желающих отправиться со мной в Сибирь. У нас сложилась сборная мира, в составе которой мощные артисты из Италии, Ирландии, США, Эстонии, Кабардино-Балкарии. Каждый из ребят – прекрасная жемчужина, а вместе они составляют великолепное колье.

Полунин

Какие философские мысли и человеческие эмоции Вы стараетесь донести до зрителя «сНЕЖНым шоу»?

- Дружба, ненависть, сострадание, преданность – важные вещи, которые составляют духовное основание человека. Ироническое, трагическое, эпическое, а может даже мистическое - я стараюсь вместить в клоунаду все, что есть в жизни. Вы знаете, выходя из зала с этого спектакля, каждый зритель выносит свою историю и свои эмоции. Я лишь стараюсь привести зрителя к этой его истории.

Полунин

В перспективе какие еще сюрпризы преподнесет своему благодарному и восторженному зрителю актер, режиссер, сценарист Вячеслав Полунин?

- Мы делаем множество проектов каждый год – и на сцене, и вне сцены. Но сейчас, наверное, самым активным образом я занимаюсь подготовкой к выпуску сразу нескольких книг. Это новое для меня пространство, но очень интересное. Я надеюсь, что в самое ближайшее время первые книжки уже появятся на прилавках.

P.S. В память о теплой и радушной встрече с омской публикой у Вячеслава Полунина остался нанотехнологичный реквизит для клоунады «Асисяй», созданный художником-микроминиатюристом Анатолием Коненко. Под занавес пресс-конференции сибирский Левша лично вручил прославленному клоуну микромодель красного и желтого телефонов, которые легко уместились на срезе кедрового зернышка.
 

Понравилось? Добавьте в закладки:

  Каталог компаний




Новый номер

Город праздника 7-8 (43) онлайн

№ 7-8 (43)


Погода

Погодный информер
YoWindow.com yr.no